Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

One of the things Google Translator is horrible about is translating stuff like kroner into dollars, SEK into USD, etc. Granted, there are cases where translating kroner into dollars is ok, but I'm guessing this is the wrong translation most of the time.


Since it detects the value being qualified by the currency and localizes the unit in front of the value, I would understand that behavior if it would also do some cash value translation at the current rate (which would arguably be somehow less wrong), but it does not [0]. Also, weirdness comes when it changes it to DKK for 100 [1], and $ for 1000 [0]. It just makes no sense.

[0]: http://translate.google.com/#auto/en/1000%20kroners

[1]: http://translate.google.com/#auto/en/100%20kroners


It makes no sense to the casual user, but you can understand why it does it when you learn that Google Translate uses statistical methods to learn. Google feed Translate with articles and pages that have been already been translated by a human, and the program learns the translations of words and sentences from that. The problem arises when the two documents it's taught with differer slightly. With translations, this often happens with currencies, country names (lots of examples of translate screwing those up too) and numbers.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: